close

原唱: Le Couple



逢えなくなって どれくらいたつのでしょう
出した手紙も 今朝ポストに舞い戻った
窓辺に揺れる 目を覚ました若葉のよに
長い冬を越え 今ごろ気づくなんて

どんなに言葉にしても足りないくらい
あなた愛してくれた すべて包んでくれた
まるで ひだまりでした

菜の花燃える 二人最後のフォトグラフ
「送るからね」と約束はたせないけれど
もしも今なら 優しさもひたむきさも
両手にたばねて 届けられたのに

それぞれ別々の人 好きになっても
あなた残してくれた すべて忘れないで
誰かを愛せるよに

広い空の下 二度と逢えなくても生きてゆくの
こんな私のこと心から
あなた愛してくれた 全て包んでくれた
まるで ひだまりでした

あなた愛してくれた 全て包んでくれた
それは ひだまりでした




有多久沒有見到你了呢?
寄出去的信  今早又飛回到我的信箱裡
有如在窗邊搖曳  剛甦醒的嫩葉般
越過了長長的寒冬  我這才發覺

任何言語也不足以表達
你所給予我的愛  包容了我的一切
有如向陽一樣

兩人最後的合照裡  油菜花熱情地綻開著
雖無法做出"我會寄給你的"之約定
但既是現在  我也能將溫柔與真心
雙手捧著送你

儘管以後我們將喜歡上不同的人
但是你留給我的一切  我將不會忘記
我會試著再去愛誰
在這廣闊的天空下  既使再無法相逢  我仍會繼續過著生活
對於這樣的我
你由衷所給予我的愛  包容了我的一切
有如向陽一樣

你由衷所給予我的愛  包容了我的一切
那正是溫暖的陽光 

{###_bluesmoko/2/1690667746.mp3_###}



遙遠年代的曲子
聽來心裡會暖暖的
很適合心臟快要結冰的時候鈴聽    會舒筋活骨
呵呵


後來才知道歌詞的意思
真是有趣    好像初戀一樣的感覺

人    總是很少能和自己初戀的對象一起走下去
可是卻很少有人不懷念自己的初戀

那個任性    不顧一切的當初
通常有生命裡最熱烈的火花
但是也灼傷彼此
總在分離之後    才懂得收斂

愛情是個學習的過程
最先來到生命中的人你愛的最深
但是最後進入你生命的人可能才是最幸運
因為你終於學會了    "相處" 兩字
終於知道 慢火烹調

但是最真的初戀
已經永遠錯過了

這首曲子
我就當成是初戀的結尾吧.........


Peace~

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 bluesmoko2013 的頭像
    bluesmoko2013

    bluesmoko2013的部落格

    bluesmoko2013 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()